Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Nov 2015 at 23:10

ishiotoko
ishiotoko 60 Hi, I can handle Japanese, English, a...
English

The issuing bank might be HSBC Hong Kong, East West Bank of USA or Standard Chartered Singapore. We will confirm early next week after we submitted the requirements.

For the dump trucks, can you go to Nepal and take a look and test the units so we can choose the dump trucks units we are going to purchase from the seller. We will issue a 180 days DLC for the dump trucks. I hope it will be acceptable with the seller.


Sorry that msg is for my other freind asking a prize of ford escape

Thats means already sold out just few days ago

Can we also use DLC OR SBLCto porchase farm machinireis at 90 days

Japanese

発行銀行はおそらく、HSBC Hong Kongか、East West Bank of USAか、Standard Chartered Singaporeのいずれかです。要求を提出したあとで、来週早々に確認を行います。

ダンプトラックについてですが、我々が購入しようとしているディーラーからダンプトラックの車体を選ぶために、ネパールに行って実物を見て頂いて、車体のテストをして頂く事はできますか?180日のDLCをダンプトラック用に発行します。DLCがディーラーで使えると良いのですが。

あのメッセージは、私の別の友人のために、フォードエスケープの懸賞について聞いたものです。

もう数日前に売り切れてしまったという意味です。

農業機械を購入するために、90日で、DLC、もしくはSBLCも使う事はできますでしょうか?

(※文脈上 prize はprice の可能性があります。であれば、フォードエスケープの価格、という訳になります)
(※porchase はpurchase と捉えて訳しました)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.