Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Dec 2011 at 22:09

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Vgift Nets Over 10 Million RMB VC Funding for its Corporate Gifting E-Commerce Site

B2C e-commerce site Vgift.com.cn has just wrapped-up a round of funding – which is impressive as it hasn’t even officially opened yet.

It has netted an unspecified “tens of millions of RMB” (at least US$1.57 million) led by the Chinese VC group Hao Wang Jiao. Local media reports that some executives from Baidu (NASDAQ:BIDU), KingSoft (HKG:3888), CD Media, and a few other web companies are on-board as angel investors.

Japanese

企業向けEコマースギフトサイトVgift、1000万人民元のベンチャーキャピタル資金調達

B2C EコマースサイトのVgift.com.cnは、つい先頃資金調達ラウンドを完了した。まだ正式にオープンしていないサイトだけに、このニュースには驚きである。

当企業は、中国のベンチャーキャピタルグループHao Wang Jiaoより未特定の「数十、数百万人民元(少なくとも157万米ドル)」もの資金を調達している。現地メディアは、Baidu(NASDAQ:BIDU)、KingSoft(HKG:3888)、CD Mediaなどの経営陣、そしてウェブ関連企業数社がエンジェル投資家として名を連ねていると、報じている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/14/vgift-vc-funding/