Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Nov 2015 at 11:11
English
Who will win the battle in delivering internet from the sky in Indonesia: Facebook, Google, or local satellite service providers? What could this mean for the archipelago’s internet businesses?
Japanese
インドネシア上空からのインターネット提供を巡る争いでどの企業が勝つのか。Facebook、Google、それとも地元の衛星通信サービス業者だろうか?それが群島環境のインターネットビジネスにおいて何を意味するのであろうか?
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。
https://www.techinasia.com/indonesia-internet-google-alphabet-project-loon/
該当記事です。
https://www.techinasia.com/indonesia-internet-google-alphabet-project-loon/