Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / 0 Reviews / 02 Dec 2011 at 11:38

ayamari
ayamari 57 留学の生活は苦しいけれども、一生懸命頑張ります。日本と世界の架け橋に多少で...
Japanese

1秒と1/2秒のスローシャッター速度が通常よりも遅い、あるいは粘ることはありますか?
さらに、シャッターチャージレバーの操作が重い、固い、チャージ後に元の位置に戻る動きが弱いという症状はありますか?

English

Is slow shutter speed of one second and half second slower than usual, or does it hold out?
Furthermore, is there the symptom that the operation of shutter charge lever is heavy and firm, or the movement coming back to the original position after the charge is weak?


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.