Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Dec 2011 at 07:58

English

Known as Wanamo.com in its previous incarnation, this daily deals website was acquired in June 2010 by Group Buying Global A.G. and Harish Behl of Smile Interactive Technologies Group. Two months down the lane, the website was rebranded and launched as Deals And You, raising $1.5 million in funding from Group Buying Global A.G.

The company currently serves daily local deals in 20 cities and national deals ranging across product, travel, and retail in 250 cities in India.

Japanese

その前身でWanamo.comとして知られ、この日常取引ウェブサイトは2010年6月にGroup Buying Global A.G.とHarish Behl of Smile Interactive Technologies Groupにより買収された。2か月ラインがダウンし、ウェブサイトのブランドが変更され、Deals And Youとして始り、Group Buying Global A.G.から資金150万ドルを調達していた。

同社は現在、20都市の日常の地方取引と、インドの250都市の製品、旅行、小売店にまたがる国家取引サービスを行っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/11/dealsandyou-17-million-funding/