Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 16:25

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

「ドリーム~ディズニー・グレイテスト・ソングス~ 邦楽盤」に倖田來未の参加が決定!

16の夢に込められた想い…
世代を超えて愛される、ディズニー映画珠玉の名曲を集めた究極のアルバム「ドリーム~ディズニー・グレイテスト・ソングス~ 邦楽盤」に「ホール・ニュー・ワールド / Koda Kumi & ピーボ・ブライソン」の楽曲の収録が決定!
詳細はオフィシャルサイトをチェック!

Chinese (Traditional)

「Dream ~Disney Greatest Songs~ 日文歌版」倖田來未的參加決定!

包含著16個夢想的回憶
不限世代而被喜愛著,結集了迪士尼電影傑作名曲的專輯「Dream ~Disney Greatest Songs~ 日文歌版」收錄了「Whole・New・World / Koda Kumi & Peabo Bryson」!
詳情請洽官方網站確認!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。