Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 15:51

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese

[#3 広島]
<日時> 2015年10月30日(金)
<会場> 広島クラブクアトロ
〒730-0035 広島県広島市中区本通10−1 広島PARCO
http://www.club-quattro.com/hiroshima/
*直接、会場へのお問い合わせは御遠慮下さい。
OPEN 18:30 / START 19:00

Chinese (Simplified)

[#3 广岛]
<日期> 2015年10月30日(星期五)
<会场>广岛club quatro
〒730-0035广岛县广岛市中区本通10−1 广岛PARCO
http://www.club-quattro.com/hiroshima/
*请不要到会场直接问讯。
OPEN 18:30 / START 19:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。