Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 55 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 15:35
Japanese
さらに、ノミネート・ビデオからの受賞作品を決めるのは、視聴者、一般の方から募る投票であり、“ファンが選ぶ音楽賞”として大きな支持を受けています。
Chinese (Simplified)
另外,从被提名音乐录影带选出获奖作品的是来自观众、普通人的投票,作为“粉丝选择的音乐奖”受到了很大的支持。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。