Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Oct 2015 at 19:04

a_ayumi
a_ayumi 52
English

Granted, none of us are getting eaten by giant holographic sharks just yet. But holographic ad technology does exist. One company working on it is Taiwanese startup Theia. And Theia co-founder Kos Lin says the company expects to have a commercially viable product ready within two to three months.

Interactive 3D ads

The easiest way to understand what Theia is up to is probably to watch a couple of videos. First, here’s what Theia is going for:

And here’s a little taste of what the company has right now:

Japanese

確かに、ホログラフィックの巨大サメに食べられた人はまだいない。だが、ホログラフィック広告技術は存在する。これに取り組んでいる、とある企業が、台湾のスタートアップTheiaだ。そしてTeiaの共同設立者であるKos Lin氏は、同社は2~3か月以内に商業的に実現可能な製品の準備が整うことを期待してると述べている。

インタラクティブな3D広告

Theiaが手掛けている事柄を理解するのに最も簡単な方法は、おそらく2つの動画を見ることだろう。1つめは、Theiaが獲得しようとしているものについてだ。

そして同社が現在所有しているものを、少しばかり紹介しよう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/meet-taiwanese-startup-making-futures-holoads-reality/