Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Oct 2015 at 14:54

ailing-mana
ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
English

お世話になります。
PayPalの請求書が届いたのですが、請求主は●で間違いないでしょうか?

合計金額である●ドルを3回に分けるので、
一回あたり●ドルずつ送金いたします。

送金先がお間違いないか確認のメールをいただければこちらから即送金いたします。
よろしくお願いします。

Japanese

Thank you very much in advance.
I got an invoice from Paypal, is the claimant ●,right?

I will divide the total amount ● $ into three, and I will send ● each.

After I get your e-mail that you finish checking the remittee, I 'll send immediately.
Thank you for your cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.