Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Oct 2015 at 16:11

baloon
baloon 61
Japanese

 ※「伏見稲荷大社」は世界最大の旅行口コミサイト「トリップアドバイザー」で2年連続「外国人に人気の日本の観光スポット」第1位!

  1 発行月
    平成27年10月

  2 内容
   (1)デザイン
    このガイドマップは,2012年度から伏見稲荷地域をテーマに様々な取組をする京都
   造形芸術大学情報デザイン学科の学生が,伏見稲荷大社や伏見稲荷参道商店街の方々から
   の聞き取りをもとに,京都コンテンツのひとつである漫画でデザインしたものです。

Chinese (Traditional)

※「伏見稻荷大社」在全球最大的旅遊評論網站貓途鷹(Trip Advisor)連續2年獲選為「最有觀光客人氣的日本觀光景點」第1名!

  1 發行時間
    平成27年10月

  2 內容
   (1)設計
    這份導覽資料,是由京都造型藝術大學情報設計系的學生,從2012年開始,針對以伏見稻荷地區為主題所推
廣的各種活動,依據從伏見稻荷大社,以及伏見稻荷參道商店街的店家所蒐集到的資料,以漫畫的方式呈現。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.