Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Thai )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 06 Oct 2015 at 23:39

umifukuro
umifukuro 61 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
Japanese

◆ご利用の流れ◆

① 翌日以降、下記まで直接ご連絡の上、ご予約ください。


※ご連絡された際、「お申込み頂いた方のお名前」及び、「●●のポイントを利用する」の旨を合わせてお伝えください。


② 利用当日、直接現地に行き、ご利用ください。


注意事項:
・キャンセル・変更はできません。
・利用期限は●●までとなります。

Thai

◆วิธีการใช้◆
1.โปลดติดต่อที่กล่าวต่อไปนี้โดยตรงและจองได้ตั้งแต่วันถัดไป

※ในการติต่อขอให้ทราบว่าชื่อของผู้ที่จองห้องและที่ต้องการใช้แต้มชอง●●ด้วย

2.ไปที่ท้องถิ่นโดยตรงไนวันที่จองไว้ก็ใช้ได้เลย

หมายเหตุ:
จองแล้วไม่สามารถยกเลิกหรือเปลี่ยนได้
วันหมดอายุ:●●

Reviews ( 1 )

jiraporn 53 初めまして。ジラーポーンと申します。 日本語タイ語のタイフリーランス...
jiraporn rated this translation result as 06 Feb 2016 at 21:12

ภาษาไทยยังไม่เป็นธรรมชาติ ยังเขียนผิดอยู่นะค่ะ

Add Comment