Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / 1 Review / 24 Sep 2015 at 17:50

Japanese

エフエム滋賀「イナズマロック レディオ」

9月25日(金)19:00~20:00
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

Chinese (Simplified)

FM滋贺"inazumarokkuredio"
9月25日星期五19:00~20:00
※ 评论出演。
※ 广播内容会根据情况有变更的可能性。 敬请事先谅解。

Reviews ( 1 )

janioy 53
janioy rated this translation result as ★★★ 03 Oct 2015 at 14:51

original
FM滋贺"inazumarokkuredio"
9月25日星期五19:00~20:00
评论
广播内容会根据情况有变更可能 敬请事先

corrected
FM滋贺"INAZUMA ROCK RADIO"
9月25日星期五19:00~20:00
以留言寄语形式参加演出。
因应实际情况,内容有变更可能。届时也敬请谅。

ennhi-kiku ennhi-kiku 06 Oct 2015 at 13:11

ありがとうございます。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。