Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Nov 2011 at 18:16

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

On Foursquare, where the brand enjoys “most popular fashion magazine” status thanks to its following of more than 100,000, Lucky adapts its monthly city guides into tips and checks into its staff’s favorite shopping destinations daily.

Japanese

100,000人以上のフォロワーのおかげでこのブランドが「最もポピュラーなファッション雑誌」という状態を享受しているフォースクエアでは、ラッキーは自社の月刊シティガイドをヒントに編集したり、スタッフがよくショッピングするお気に入りの場所を編集したりしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: である、だ調で訳してください。