Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Sep 2015 at 18:33

mottie
mottie 50 組み込み系ソフトウェア、産業機械、プラント等の開発チームで仕様書等の技術文...
English

I have to return the Voigtländer Ultron 40mm because of the spanish import tax are too expensive and I did not knew that. I know that you advise this on ebay. Sorry but I can not pay another 200$ of tax for this item. I wait your answer.

Japanese

フォクトレンダーUltron 40 mmを返送させてください。スペインの輸入関税があまりに高いことを知らなかったのです。この件についてebayでアドバイスしていらっしゃることは知っています。申し訳ないのですが、このアイテムにさらに200ドルの税を支払うことができないのです。ご返信をお待ちしています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.