Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 17 Sep 2015 at 00:43

[deleted user]
[deleted user] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
Japanese

・重要な業務における職務分離を織り込んだ職務権限規程を定めている。
・内部監査部門が監査計画に基づき内部監査を行っている。

English

- The business authority rules including the separated working regarding the important business are provided.
- The inside inspection department does the inside inspection based on the inspection plan.

Reviews ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667 rated this translation result as ★★★ 18 Sep 2015 at 01:28

original
- The business authority rules including the separated working regarding the important business are provided.
- The inside inspection department does the inside inspection based on the inspection plan.

corrected
- The business authority is ruled including the separated working regarding the important business being provided.
- The inside inspection department inspects the inside based on the inspection plan.

[deleted user] [deleted user] 18 Sep 2015 at 10:14

添削していただいて、ありがとうございます!とてもためになりました。一つ一つ学んでいきたいと思います。

Add Comment