Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 14 Sep 2015 at 14:48

marukome
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
English

Three years back, Cheetah Mobile pivoted from being a PC player to focus on going mobile and global with its suite of utility apps such as Clean Master, which removes junk and improves smartphone performance. A free-to-use model helped these utility apps rise up the popularity ranks on Apple’s App Store, Google Play, and Xiaomi’s Mi App Store.

Cheetah Mobile apps such as Clean Master, CM Security, Battery Doctor, and Photo Grid have nearly 500 million mobile monthly active users (as of June). Of these, 9 percent are in India.

Japanese

3年前Cheetah Mobile はPCプレイヤーとしてから、不必要なものを取り除いてスマートフォンの性能を向上させるClean Master といった一連の多目的アプリで、モバイルと海外市場に重心転換した。 無料で使えるモデルによってこれらの多目的アプリはApple’s App Store, Google Play, Xiaomi’s Mi App Store上で人気アプリランク上位に位置づいた。

Clean Master, CM Security, Battery Doctor,Photo GridといったCheetah Mobile アプリはおおよそ(6月時点で)毎月5億人が使っている。うち9%はインドで使われている。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 30 Dec 2019 at 16:00

大変いいと思います。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/cheetah-mobile-enters-india-launches-ad-platform/