Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Nov 2011 at 22:55

English

AbstractOn 14 November 2007, a subduction thrust earthquake, magnitude Mw = 7.8, occurred in the coastal region of northern Chile, causing substantial damage to the city of Tocopilla. We investigate the source fault of the earthquake, slip distribution and fault interaction by integrating aftershock locations, satellite interferometry data and stress model simulations. Aftershock measurements allow us to locate the area and geometry of the rupture plane in the coastal region between the cities of Tocopilla and Antofagasta.

Japanese

抄録
2007年11月14日、沈み込み衝上断層地震、マグニチュードMw =7.8がチリ北部の沿岸地域で発生し、トコピヤの街に重大な被害をもたらした。我々は、地震の震源断層、滑り分布および断層相互作用を余震場所、衛星干渉計データおよびストレスモデルシミュレーションにより調査した。余震の測定により、トコピヤとアントファガスタの都市間の沿岸地域における破断面の面積と形状を示すことができた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 地震に関する論文の一部です。 専門用語が多いので大変だと思いますが、卒業に必要なのでなにとぞよろしくお願いいたします。