Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Sep 2015 at 19:42

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Rahul Sood founded the company in September with Karl Flores, another gaming entrepreneur. He’s a former Microsoft executive and founder of gaming PC maker Voodoo PC.

The previous investment round was led by Jonathan Teo and Justin Caldbeck of Binary Capital, who are known for early investing in companies such as Twitter, Snapchat, Instagram, Whisper, and Taskrabbit. Besides Cuban, other investors include Advancit Capital, Freelands Group, 500 Startups, Indicator Ventures, and Tabcorp.

Japanese

Rahul Sood氏はKarl Flores氏という別のゲーミング起業家とともに9月にこの会社を設立した。彼は元Microsoft役員でゲーミングPCメーカーのVoodoo PC設立者でもある。

前回の投資ラウンドはJonathan Teo氏とJustin Caldbeck氏(Binary Capital)によって主導された。両者はTwitter、Snapchat、Instagram、Whisper、Taskrabbitなどに初期の投資をしたことで知られる。Cuban氏以外の投資家にはAdvancit Capital、Freelands Group、500 Startups、Indicator Ventures、Tabcorpなどがある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/09/01/ashton-kutcher-invests-in-esports-startup-unikrn-as-it-launches-global-platform/