Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Sep 2015 at 22:11

Japanese

送料を高く設定しているのは、amazonではカテゴリによりますが送料の手数料ほうが安いからです。

それによりお支払い総額で最低価格を実現することができ最速で発送することが可能になります。

お支払い時にはアイテム価格と送料が別に表示されお支払い総額が表示された筈ですし、ご注文確認メールにもそれが記載されている筈です。

English

Depending on the category in Amazon system, shipping fee for some items is set higher because handling fee for shipping is cheaper than shipping fee itself.

In this way, it is possible to realize the lowest total price and ship out by the fastest way.

At the time of payment, the item price and shipping fee must have been shown separately, and the order confirmation email you received must have clearly stated that information.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.