Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Nov 2011 at 11:27

newlands
newlands 50 TOEIC915 英検準1級 日→英、英→日いずれの翻訳も承ります...
Japanese

私は119ドルのブーツしか購入していないのに1807元請求が来ている。どういう事か説明してください。すぐさまペイパルアドレスに手数料5%載せた金額を明日中に返金してください。さもないと被害届を出しに行きます。カード会社には今から連絡します。

English

I purchased 119$ boots but demanded 1807 renminbi. Please tell me what is happening. Refund me to my PayPal address with 5% added amount of money within tomorrow or I offense report. I'll contact to my billing card company now.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.