Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Nov 2011 at 00:11

haru
haru 50
Japanese

輸送中に名前と住所を記入したステッカーが剥がれることはあるのか?
もしステッカーが剥がれていたら、あなたの住所に荷物が戻ってこないはずだ!
まだ配送していなかっただけじゃないのか?
すぐに発送して私にトラッキングナンバーを教えてほしい!
そして必ず1週間以内に到着するように手配してください。
私の電話番号は00-81-80-3150-5352です。
もしあなたが私の要求を受け入れない場合はPAYPALにクレームを入れます。
早急に連絡をください。

English

Is it possibly happen that the label which is written name and address is peel off during transportation?
If the label was really peeled off then no way that the parcel return to your address!
You just haven't shipped yet, have you?
I want you to ship it immediately and tell me its tracking number!
Also, make sure that it will arrive here within a week.
My phone number is 00-81-80-3150-5352.
If you don't accept my demand, I will report the complaint to PayPal.
Contact me immediately after this.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.