Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Aug 2015 at 17:18

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

JAPAN EXPOへの出演決定!

O・MO・TE・NA・SHI
日本からアメリカへ
おもてなしの心を、今
伝統とネオカルチャーが融合した新しいJAPAN EXPOの幕開け
30回目を迎えるJAPAN EXPOへの出演決定!


★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES キックオフスペシャルライブ
日程▷2015年9月5日(土)
会場▷新宿BLAZE
http://shinjuku-blaze.com/access
時間▷OPEN15:00/START15:30

English

Appearance at JAPAN EXPO confirmed!

O・MO・TE・NA・SHI
From Japan to U.S.
Now offering hospitality.
New JAPAN EXPO combining tradition and new culture begins.
Appearance at 30th JAPAN EXPO confirmed!

★JAPAN EXPO 2015 LOS ANGELES Kick off special live
Date: September 5 (Sat), 2015
Venue: Shinjuku BLAZE
http://shinjuku-blaze.com/access
Time: OPEN15:00/START15:30

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。