Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jan 2010 at 09:43

wata
wata 50
English

Hot Mirrors feature a multi-layer dielectric coating optimized for >95% reflection for IR wavelengths and >90% transmission for visible light. Hot mirrors are used primarily projection and illumination systems, the multi-layer dielectric coating on the mirrors reflects harmful infrared radiation (heat), while transmitting visible light. For high power illumination, forced air cooling is recommended.

Japanese

ホットミラーは、IR波長に対しては95%以上の反射率、可視光に対しては90%以上の透過率を持つ多層誘電体被覆を特徴とする。ホットミラーは主に映写や照明の用途に用いられ、鏡面の多層誘電体被覆は、有害な赤外線放射(熱)を反射し、可視光を透過する。高出力の照明用には、強制空冷が推奨される。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.