Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 28 Aug 2015 at 10:34

pineapple_2525
pineapple_2525 52 Born in Japan, raised in the states, ...
English

I have purchased this watch on Ebay and paid extra for the Fedex priority shipping. I am away from the UK until 29th September. Please do not shjp the watch until the 26th of September so I will be back home to receive it. Also please let me know if this is OK.

Japanese

この腕時計をEbayで購入しまたFedEXの郵船配送分も追加で支払っております。しかしながら9月の29日までUKを離れます。ですので受け取りが出来るよう、9月の26日まで発送を待って頂けませんでしょうか?
ご連絡、お待ちしております。

Reviews ( 1 )

kyotaro_kogawa rated this translation result as ★★★★ 31 Aug 2015 at 15:36

original
この腕時計をEbayで購入しまFedEXの郵船配送分も追加で支払っております。しかしながら9月29日までUKを離れます。ですので受け取りが出来るよう、9月26日まで発送を待って頂けませんでしょうか?
ご連絡、お待ちしております。

corrected
この腕時計をEbayで購入しまして、FedEXの優先配送分も追加で支払っております。しかしながら9月29日までUKを離れます。ですので帰宅後に受け取りが出来るよう、9月26日まで発送を待って頂けませんでしょうか?
ご連絡、お待ちしております。

Add Comment