Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Nov 2011 at 16:49

jaga
jaga 68
English

Sageby (Singapore) – Pitched by Bryan Maguire Chia and George Chen

Sageby is a platform that allows users to monetize their spare time. For instance, if you’re waiting for your meal at a restaurant, you will be able to obtain rewards by just filling out a survey form. When you take a cab and go somewhere, the same will be possible during the drive. They’re looking for potential partnership with local cab companies and restaurant chains in Japan, in addition to their efforts in Singapore.

Japanese

Sageby (シンガポール) – 発表者:Bryan Maguire Chia氏、George Chen氏

Sagebyは、ユーザーが空き時間を使って収益を上げるためのプラットホームだ。例えば、レストランで料理を待っているときに、調査用紙に記入することで報酬を得ることができる。タクシーでどこかへ行くときも、乗車中に同じことができるだろう。シンガポールでの取り組みに加え両氏は、日本のタクシー会社やレストランチェーンとの提携の可能性を探っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/21/myojo-waraku/