Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 0 Reviews / 21 Nov 2011 at 13:48

English

Switcheroo (Fukuoka) – pitched by Shinya Miyazaki

Switcheroo is an iPhone app that encourages users to barter with other users. Miyazaki-based social app developer Aratana Lab invented this app, and it’s now available in the US app store. (Though not available in the Japanese app store currently)

Conventional ways of bartering bring problems, such as finding a person you can barter with. The app has a unique way to find people to trade with, by combining your Facebook social graph and the app’s interest graph which has been generated by user behaviors.

Switcheroo β from switcheroo on Vimeo.

Japanese

Switchroo(福岡)-ミヤザキ・シンヤ氏によるピッチ

Switchrooは、ユーザーに他のユーザーと物々交換する事を奨励するiPhoneアプリである。宮崎ベースのソーシャルアプリデベロッパーのAratana Labはこのアプリに投資し、それは今アメリカのアプリストアにおいても取り扱っている。
(現在日本のアプリストアでは現在とりあつかっていない)

物々交換のありきたりの方法は、物々交換ができる人を見つけると言うような、問題をもたらした。あなたのFacebookソーシャルグラフとアプリのインターネットグラフを繋げることによって、ユーザー行動を生成することよって、アプリは交換を行う人を見つけるためのユニークな方法がある。

SwitchrooからSwitcherooβ のビデオ

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/11/21/myojo-waraku/