Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Aug 2015 at 20:52

Japanese

従来マスマーケティングにおいてもっとも重要視されていた指標は「リーチ」でした。
一方でソーシャルメディア時代やデジタルマーケティングにおいては「エンゲージメント」が重要であると言われます。
ただ、一方でエンゲージメントの発生数はリーチに比べると桁が少なくなってしまうことが多く、マスマーケティングの視点でエンゲージメントの指標を見るとビジネス成果として物足りなく受け取ってしまう経営者は少なくないようです。

English

Until now, the most valuable indicated for mass marketing was"reach". On the other hand, period of social media and digital marketing, "engagement" is concidered as the most important.
However, the number of engagement is likely less than number of reach. From the view of mass marketing and see the indicator of engagement, seems not a few owners think it's not enough result of their business.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.