Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Portuguese (Brazil) / 0 Reviews / 22 Aug 2015 at 23:32

gabrielueda
gabrielueda 60 日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。 ...
Japanese

この度は、私の不手際によりご迷惑をお掛けして大変申し訳ありません。

(ca.amazonexport.14.09.07@gmail.com)でログインして
(REPORTS)を選択し、(Payments)をクリックし、(Transaction View)を
開いたのですが、こちらのどこからお支払いを行えば良いのか分かりません。

教えて下さい。絶対に販売停止は嫌です。お願いです。
お支払方法を教えて下さい。

English

I am terribly sorry that my clumsiness caused you trouble this time.

I logged in with (ca.amazonexport.14.09.07@gmail.com), selected (REPORTS), (Payments) and opened (Transaction View), but I do not know how pay from here.

Please help me. The only thing I do not want is having to stop selling. I ask you please.
Please tell me how to proceed with payment.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 宜しくお願いします。