Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Aug 2015 at 01:36
会議の準備をしていた時に、月森さんが休暇中に何があるか分からないと思い、会議の準備を教えておいて頂けませんでしょうか?と聞いた所、「2週間の間には会議はないでしょ?」と言われ、教えて頂けませんでした。
その数時間後、さなえさんとサーバールームから出てきた時に、「これは俺にしか分からない仕事だから。これは俺がやるから。」などと私に聞こえるように話していて、とても不愉快でした。
月森さんに、質問しにいったりした時だけ対応してもらえるのですが、それ以外は自分だけ必要な連絡事項が
I was worried that something could happen during Tsukimori san's leave so I asked him to tell me how to prepare for the meeting. He said "there will be no meeting in 2 weeks, right?" and he didn't tell me that.
Few hours after that, when he came out of the server room with Sanae san, he was saying "Only I know this work. I'll do it." so I could hear it, I felt very annoyed.
Only when I go to ask questions to Tsukimori san he replies, but other than that only I was not informed of necessary information,