Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Aug 2015 at 20:33
店舗とインターネットの融合がなぜ必要なのか。藤元さんは今のアパレル業界の課題を次のように解説する。「ユニクロのような衣料品製造小売は、シーズンごとに新商品を出して大量に販売している。すると、必然的に余りセールを行う必要がある。一方で、近くのユニクロの店舗に行ったら、自分に合ったサイズ、色が無かったりする。つまり、欲しいものが欲しい時に手に入らないのが今のアパレル」。そこで、店舗ごとの在庫管理、インターネット通販の在庫管理を統合し、効率化する仕組みを作る必要がある。
Why is the unity between store and internet required? Fujimoto explains the issue that today's clothing industory faces. The cloth retailing industory such as Uniclo produce new commodities each seasons and sell large amount of them. Then, inevitably they are required to sale them cheap. On the other hand, when customers go to Uniclo close to them, sometimes they cannot find one that suit to their size, or colors that they want. That is to say, customers cannot get things that they want when they want to. That is today's clothing industory. Therefore, it is required to unite inventory management between store and internet-sales, and establish a structure that improve its efficiency.