Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / Native Korean / 1 Review / 19 Aug 2015 at 17:19

hong0810
hong0810 52 I was born in Korea and am living in ...
Japanese

「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージタイムテーブル発表!

9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタイムテーブルが発表されました!
詳細はフェスオフィシャルHPにてチェック!
http://inazumarock.com/

Korean

「이나즈마 록 페스티벌 2015」뇌신 스테이지 타임 테이블 발표!

9월 19일 코다 쿠미가 출연하는 「이나즈마 록 페스티벌 2015」뇌신 스테이지의 타임 테이블이 발표되었습니다!
자세한 내용은 페스티벌 공식 홈페이지에서 확인하시기 바랍니다!
http://inazumarock.com/

Reviews ( 1 )

siennajo 53 Writer, Translator Majored in both K...
siennajo rated this translation result as ★★★★★ 25 Aug 2015 at 10:44

よくできた翻訳と思います。

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。