Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Aug 2015 at 17:58
Japanese
お世話になります、日本の(当方の名前)です。
今年の1月に注文した作品の制作状況を教えてください。
お忙しいところ申し訳ありませんがお願いいたします。
製品番号001に関しましてはキャンセルしてください。
ご丁寧にありがとうございます。
English
Hello, This is (my name) in Japan.
Please tell me about the situation of the making works that I ordered this January.
I am sorry if I disturb you but I am looking for your reply.
Please cancel with regard to the product number 001.
Thank you for your careful work.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
翻訳者様へ:いつもお世話になっております。丁重な表現で訳して頂けると助かります。(2つの異なるメールに使用します)