Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 Aug 2015 at 17:52

marubin
marubin 61 はじめまして。 台湾出身の在宅フリーランサー、郭と申します。 大阪で約...
Japanese

スケジュール(参考)
15時00分 作陶開始 手捏ね作陶(約60分)

16時00分 呈茶・休憩(約60分)

17時00分 削り仕上げ作陶(約90分)

18時30分 作陶終了

18時45分 茶室にて夕食(京懐石)

20時15分 工房よりタクシーにて亀岡駅へ



費用 (作陶代金、茶碗送料、飲食代金、帰りの亀岡駅までのタクシー代金、税込)



参加人数
お支払い総額(税込)
1名様あたりの体験費用(税込)

Chinese (Traditional)

流程(參考用)
15時00分 捏陶製作開始(約60分)

16時00分 奉茶・休息(約60分)

17時00分 削切加工(約90分)

18時30分 製作結束

18時45分 在茶室享用晚餐(京都懷石料理)

20時15分 從工房搭計程車至龜岡車站



價格 (製作費、茶杯運費、餐點費、回程至龜岡車站的計程車費、含稅價)



參加人數
支付總額(含稅價)
1人份體驗價(含稅價)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.