Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Aug 2015 at 12:28

Japanese

人力車って乗ったことありますか?何度も浅草には行ったことあるけど、なかなか人力車に乗ることって無いですよね。私も興味はあったけど、あえて乗ることもなく、機会もなく。。。別に予定が浅草にあったので、ついでに何か普段とは違うことをしたい!と思い、探していた所、こちらのサイトで人力車のアクティビティを発見!一緒に行く母も人力車初体験ということで2人でワクワク。しかし!!!行きの電車で人身事故発生!!予約時間に間に合わない。。。急いでバウチャーに書いてある緊急連絡先に電話。

English

Have you ever ridden a human-powered taxi? I have been to Asakusa but not many people ride a human-powered taxi, to they? I was interested but have never ridden one or never had a chance... I had some other buiness in Asakusa and thought I would do something I had never done before and looking for something to do and found this human-powered taxi activities!
It was the first time for my mother who was with me and we were both so exited!!! The train we took on the way got into an accident that involved a person!!! We were late for the reservation time... I called the emergency phone number listed on the voucher in a hurry.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談