Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Aug 2015 at 09:47

theleometeor
theleometeor 50 現在IT商社の営業でクラウド製品を販売しています。 大学はカリフォルニア...
English

I received another shipment of the glasses today. Here is what I still show open on our last order...

10 HD802 in stock
1 HD803 in stock
10 S4403 in stock
10 S4411 in stock


10 S4413 still hasn’t arrived


10 RHD800K 10 $11.45 Not available. $114.50 total value


I also have the following 10 S4410X and 10 S4411X if you want to substitute other glasses to complete the order?

Thanks again

Japanese

御世話になります。
本日またグラスを入手しましたのでご連絡させて頂きます。
尚、前回のオーダー分と合わせて以下へご案内させて頂きます。

10 HD802:ストック有
1 HD803 :ストック有
10 S4403 :ストック有
10 S4411 :ストック有

10 S4413 は未だ届いておりません。

10 RHD800K $11.45×10個、 合計 $114.50 については在庫がありません。

ご提案ですが、現在以下の2つを保持しております。
10 S4410X
10 S4411X

現在足りないグラスの代わりにご利用になれますが、如何でしょうか?
ご利用希望との事でしたらお声掛けください。
何卒宜しくお願い致します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.