Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Aug 2015 at 23:26

mathy
mathy 52 日本で看護師をしていました。 オーストラリアのウロンゴン大学に編入経験あ...
English

A similar story can be told for specific game events, as seen with the below dashboard, which is used by the Liverpool Football Club. This visualization is simple but wide-ranging: It correlates every conceivable action in a soccer game with winning or losing so coaches can see how each one affects the results of the game.

Coaches can look at actions as specific as “Left foot shots on target” and “Right foot blocked shots” and see if they were more likely to lead to winning or losing, which allows for specific changes in practice habits, player decision and more.

Japanese

あるゲームイベントでの似た話が次のダッシュボードである。Liverpool Football Clubにより使われたものだ。この可視化はシンプルだが広範囲にわたる。サッカーゲームにおけるありとあらゆる想像しうるアクションが勝ち負けと関係づけられており、コーチたちは一つ一つがどのようにゲームの結果に影響したかわかるようになっている。
コーチたちは"ターゲットに届いた左足のショット"や"ブロックされた右のショット"というように細かく見ることができ、そしてそれらが勝ちに繋がる傾向にあるのか、負けに繋がる傾向にあるのかを確認できる。そうして練習を細かく変えたり、選手の決定したりする。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/11/the-unexpected-way-data-is-changing-sports-teams/