Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Nov 2011 at 23:27

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Corporate Use of Social Media Across Asia [INFOGRAPHIC]

The Infographic of the Day series visually expresses important stories from Asia and the world of technology.

Using social media in Asia: BMW's official Sina Weibo account.

Burson Marsteller (BM) has just released its Asia-Pacific Corporate Social Media Study for 2011, giving insights – and infographics – that cover how companies are using social media in the region.

Japanese

アジア全体における法人用ソーシャルメディア[インフォグラフィック]

"今日のインフォグラフィック" シリーズでは、アジア、そして世界のテクノロジー界で重要である話を視覚的に伝えるものである。

アジアでのソーシャルメディア利用法:BMW 公式 Sina Weibo アカウント

Burson Marsteller (BM) が先頃リリースした "2011年 アジアパシフィックにおける法人ソーシャルメディアに係る調査" (そしてインフォグラフィック)は、企業が当地域でソーシャルメディアをいかに活用しているかをカバーしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/25/corporate-use-social-media-asia-infographic/