Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Aug 2015 at 17:31

Japanese

※応募締め切り間近の時間帯は回線が大変混み合い、応募サイトにアクセスできない場合がございます。余裕をもってご応募くださいますようお願い致します。
※応募方法または注意事項などの詳細は、イベント応募券の券面をご覧ください。
※荒天や自然災害が生じた場合は、やむを得ずイベント内容の変更、及び中止をする場合がございます。予めご了承ください。
※イベント当日の録音・録画は一切禁止とさせていただきます。
※小学生以上の方からイベント応募券、当選メールおよび身分証明証が必要となります。

Chinese (Traditional)

截止接近非常擁擠線路,有些時候你沒有訪問該應用程序網站的時區。隨著保證金您的應用程序,都可以。
欲了解更多信息,比如如何申請或筆記,請參閱事件募券的物理證券。
如果惡劣天氣和自然災害發生時,你不可避免地隨時更改活動內容,並停止。請注意。
錄音當天※活動將進行嚴格禁止的。
從超過小學生方向※活動申請門票,需要贏得郵件和身份證。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。