Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Aug 2015 at 16:11

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

【内容】
オリジナルアコースティックLIVE&握手会 奮ってご応募ください!!

【抽選特典】
A賞:【東京】 三浦大知×TSUTAYAスペシャルイベント (300組600名ご招待予定)
   12月5日(土) 会場:東京都内某所 ※1会場2回公演予定
B賞:【大阪】 三浦大知×TSUTAYAスペシャルイベント (300組600名ご招待予定)
   11月29(日) 会場:大阪府内某所 ※1会場2回公演予定
C賞:サイン入りポスター 10名様

Korean

[내용]
오리지널 어쿠스틱 LIVE&악수회 많은 응모 바랍니다!!

[추첨 특전]
A상 : [도쿄] DAICHI MIURA × TSUTAYA 스페셜 이벤트 (300조 600명 초대 예정)
12월 5일 (토) 행사장 : 도쿄도 내 모처 ※ 1행사장 2회 공연 예정
B상 : [오사카] DAICHI MIURA × TSUTAYA 스페셜 이벤트 (300조 600명 초대 예정)
11월 29 (일) 행사장 : 오사카부내 모처 ※ 1행사장 2회 공연 예정
C상 : 사인 포스터 10명

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。