Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Nov 2011 at 20:04

zhizi
zhizi 68
English

Top global social platforms used for corporate marketing and communications - Engagement is up across the board here. BM notes:

" Twitter is emerging as the predominant social media platform used by corporations, although corporate Facebook pages have more “likes” than Twitter accounts have “followers”"

Levels of corporate activity on company social media channels - Here again we see the dearth of video-oriented output from brands, with so many seemingly inactive – or too infrequently updated. Across the region, 62 percent of social channels surveyed were inactive:

Japanese

企業のマーケティングおよびコミュニケーションに最も活用されたグローバルなソーシャルプラットフォーム
ここでは活用率が全てのカテゴリーで上昇している。BMの見解:

「Twitterは企業が活用するソーシャルメディアの主要なプラットフォームとして台頭しているが、Facebookの企業ページの「いいね」の数は、Twitterアカウントの『フォロワー』よりも多い。」

ソーシャルメディアチャンネルでの企業活動のレベル
ここでも動画の共有が欠けているのがわかる。見たところ活用していない、もしくは更新をあまりしていない企業が多い。地域全体において、調査されたソーシャルメディアチャンネルの62%が活用されていないアカウントだった。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/25/corporate-use-social-media-asia-infographic/