Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Nov 2011 at 19:25

zhizi
zhizi 68
English

Everything has to be organic because it is the passion that drives an entrepreneur hard; and passion is developed naturally.

Steve Jobs said the following at his 2005 Stanford commencement which pretty much sums up everything:

"Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life."

So yeah, create your own legacy, folks.

Japanese

すべてはオーガニックでなくてはならない。なぜなら、起業家を一生懸命にさせるのは情熱だからだ。そしてその情熱は自然に育成されるものだ。

スティーブ・ジョブズは2005年、スタンフォードの卒業式で次のように述べていて、その言葉がすべてを語っていると思う。

「人生には限りがある。だから他人の人生を生きるような時間の無駄遣いは止めた方がいい。」

だから、皆、自分自身の伝説を作ろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/26/create-steve-jobs/