Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 49 / 0 Reviews / 18 Nov 2011 at 18:34

diego
diego 49
English

Everything has to be organic because it is the passion that drives an entrepreneur hard; and passion is developed naturally.

Steve Jobs said the following at his 2005 Stanford commencement which pretty much sums up everything:

"Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life."

So yeah, create your own legacy, folks.

Japanese

すべてが有機的でなければならない、なぜなら企業を一生懸命にさせるのは情熱だからだ。そして情熱は自然に発展するものだ。

Steve Jobsは、2005年にスタンフォードブリッジ大学の学位授与式で、すべてを要約して以下のように言った。

「時間は限られている。だから他人の人生で生きて、無駄にするな。」

だから、そうさ、自分の遺産を作ろう、みんな。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/26/create-steve-jobs/