Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Aug 2015 at 22:41

translatorko
translatorko 50 Originally from Saitama, having lived...
English

Using existing infrastructure inside a physical store, Prayas Analytics says it’s able to glean enough information to help retailers make more informed decisions on how to increase sales. There’s no installation needed, and all pertinent software can be installed and integrated with the retailer’s existing systems. All the software needs is to tap into the store’s security cameras.

It’s one thing to try to spitball what’s happening in a store, but it’s another to have actual data and insights to educate yourself on why customers leave, how to make your workforce more efficient, ways you can better position merchandise and the overall store environment to increase purchases, and more.

Japanese

既存の店内に設定されたインフラストラクチャを使用して、Prayas アナリチクスによって、小売業者が売上を増やす方法についての詳細情報に基づいた意思決定が可能です。特別なインストールの必要はなく、すべての適切なソフトウェアをインストールするだけで、小売業者の既存のシステムと合わせて使えます。ソフトウェアに必要なことは店の防犯カメラを活用することだけです。

この使用により、店で何が起こっているかを知ることはもちろんですが、実際のデータによって得た洞察力より効率的な商品位置やより良い全体的な店舗環境を知ることにより購入を増加する事などができます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/07/y-combinator-backed-prayas-analytics-gives-retailers-in-store-analytics-to-help-increase-sales/