Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Aug 2015 at 18:10

a_ayumi
a_ayumi 52
English

Perhaps the best news is that when the resulting videos play, they do so without any additional technology or software. That’s right, you won’t need Flash or Silverlight installed. It’s compliant with the same streaming standards that Netflix and YouTube follow. Interestingly, these standards, both with MPEG and MPEG-DASH online video streaming, were formed thanks to contributions from Bitcodin’s founders Stefan Lederer, Christopher Mueller, and Christian Timmerer.

Japanese

恐らく、最高のニュースは、新たに生成された映像を再生しようとする時、技術はソフトウェアを追加しなくても再生されるということだろう。そうなのだ。FlashやSilverlightをインストールする必要がないのだ。それはNetflixとYouTubeがサポートしているのと同じストリーミング規格に準拠している。面白いことに、これら規格はMPEGおよびMPEG-DASHオンラインビデオストリーミングの両方とも、Bitcodinの創設者であるStefan Lederer氏、Christopher Mueller氏、そしてChristian Timmerer氏が貢献してくれたおかげで作られたのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/06/y-combinator-backed-bitcodin-turns-your-films-into-netflix-quality-video/