Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Aug 2015 at 15:29

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

イベント参加方法
8/7(金)14時に東京女子流台湾のアルバム(閃耀)を持って頂いて、台湾アニメイト総店でサイン会引換証を一枚が貰えます、限定150名様、枚数配布次第終了。

注意事項
*CD一枚がサイン引換証一枚だけ貰える。
*対象のCDは台湾版(閃耀)になります。
*台湾アニメイトが今回主催となり、イベント内容は変更になる可能性がございます。予めご了承ください。

English

Event participation method:
Please bring the album (Senyou) of the Tokyo Girls' Style with you to Taiwan Animate Main Store at 14:00 on 8/7 (Friday); you will get in exchange an identification ticket of the autograph session. Distribution is limited to 150 guests. The exchange ends when all 150 tickets are distributed.


Instructions:
- One CD can get only one identification ticket of the autograph session.
- The target CDs are the Taiwan edition (Senyou) only.
- Note that Taiwan Animate hosts the session this time, and the event content may be changed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。