Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Aug 2015 at 23:26

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

○○様


ご返信いただきましてありがとうございます。

早急に振り込みの手配をいたします。

また、いただいた返信の内容がSサイズ100個、Mサイズ100個、Lサイズ150個となっていました。
正しくはSが100個、Mが150個、Lが100個でございます。

金額は正しいものでした。



振り込み後に連絡をしますのでもう少々お待ち下さい。

よろしくお願いします。

English

Dear 〇〇,

Thanks for your reply.

I will arrange payment as soon as possible.

Also, your reply said S size 100 pieces, M size 100 pieces, and L size 150 pieces.
Correctly it should be S size 100 pieces, M size 150 pieces and L size 100 pieces.

The amount was correct.

I will contact you again after completing payment, so please kindly wait a little more.

Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.