Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 50 / 1 Review / 06 Aug 2015 at 10:00
Japanese
こんにちは、
商品はまだ届きません。
その後の経過など、知らせていただけないでしょうか。
どうぞよろしくお願いします。
French
Bonjour,
En fait que j'ai pas encore reçu mon colis…
Est ce que je peux savoir où est ce qu'il est ?
Merci d'avance.
Reviews ( 1 )
fbz245 rated this translation result as ★★★
06 Aug 2015 at 19:21
original
Bonjour,
En fait que j'ai pas encore reçu mon colis…
Est ce que je peux savoir où est ce qu'il est ?
Merci d'avance.
corrected
Bonjour,
Je n'ai toujours pas reçu mon colis…
Pourrais-je savoir où il est ?
Merci d'avance.
1. 意味的に原文と少し外れているのですが、通じると思いますので問題ないでしょう。
2. 自分にとってはもう少し丁寧に聞けばいいのです。