Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 2 Reviews / 06 Aug 2015 at 01:01

English

Hi I have a question this was suppose to be delivered Saturday I think but I never got it I wanted to wait a few days before contacting you because maybe I would have got it late but still nothing. I never had something like this happen before so I'm not sure how to handle this.

Japanese

こんにちは。質問があるのですが、私はこれを土曜日に受け取れると思っていたのですが、まだ受け取れていません。届くのが遅れているのかもしれないと思ったのであなたに連絡を取るを数日待とうと思っていましたが、まだ受け取れていません。このようなことは今までなかったので、どうしたらいいかわかりません。

Reviews ( 2 )

transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
transcontinents rated this translation result as ★★★★★ 06 Aug 2015 at 10:27

良いと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

kyotaro_kogawa kyotaro_kogawa 06 Aug 2015 at 23:45

レビューありがとうございました。

Add Comment
mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★ 07 Aug 2015 at 16:59

original
こんにちは。質問があるのですが、私はこれを土曜日に受け取れると思っていたのですが、まだ受け取れていません。届くのが遅れているのかもしれないと思ったのであなたに連絡を取るを数日待とうと思っていましたが、まだ受け取れていません。このようなことは今までなかったので、どうしたらいいかわかりません。

corrected
こんにちは。質問があるのですが、私はこれを土曜日に受け取れると思っていたのですが、まだ受け取れていません。届くのが遅れているのかもしれないと思ったのであなたに連絡を取るを数日待とうと思っていましたが、まだ受け取れていません。このようなことは今までなかったので、どうしたらいいかわかりません。

kyotaro_kogawa kyotaro_kogawa 07 Aug 2015 at 17:12

レビューありがとうございました。

Add Comment