Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Aug 2015 at 16:55
[deleted user]
52
英語→日本語、日本語→英語で翻訳しています。
翻訳経験
・童話、小...
Japanese
與真司郎写真集『The Way I Am』mu-mo予約開始日&購入者対象スペシャル特典大発表!
お待たせしました!
與真司郎『The Way I Am』オフショットつき写真集、8月7日(金)~8月31日(月)までmu-moショップにて予約スタートします!
※mu-moショップではオフショットつき写真集のみの販売になります。
※こちらの写真集は数に限りがございます。予めご了承ください。
English
The big announcement about the day when will start to be reserved at mu-mo and the special privilege for purchasers of Portfolio of Shinjro Atake "The Way I Am"!
Thank you for waiting!
It will start to be reserved Portfolio of Shinjro Atake "The Way I Am" with off shot at mu-mo shop from 7th Aug (fri) to 31th Aug (Mon)!
*It will sell only Portfolio with off shot.
*This Portfolio, numbers are also limited.Please note that previously.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。